زبان فارسی در گوگل-این بار در ترجمه

ترجمه ابتدایی و اشکال دار مترجم گوگل
ترجمه ابتدایی و اشکال دار مترجم گوگل

بالاخره مترجم گوگل  زبان فارسی را به زبان های پشتیبانیش افزود.

این اتفاق یکی از مهمترین اتفاق های سال 2009 خواهد بود، و تحولی ایجاد کرد.چرا؟چون بوسیله این مترجم می توانید سایت های 40 زبان مختلف دنیا به غیر از انگلیسی را هم بخوانید و از آن ها استفاده کنید.فکر کنید چه جالب می شود اگر بتوانید، اسطوره های کرک و هک و دانلود چینی را هم ببینید و از این همه سایت دانلود دست دوم خلاص شوید، ویا اگر زبان خوبی ندارید بتوانید در فروم های انگلیسی زبان پست بدهید.

البته اگر به صفحه ترجمه بروید، جلوی زبان فارسی کلمه نه چندان خوشایند ALPHA را خواهید داد،این یعنی هنوز کارایی ترجمه به حد خوب خودش مثل سایر زبان ها نرسیده است و ممکن است با خلاقیت های گوگل در ترجمه مواجه شوید.برای مثال در ترجمه وبلاگ وزین و عالی و پرطرفدار خودم:) شما با کلماتی همچون Ryystan (برای ترجمه رئیستان) و یا Bnyshynyd (برای ترجمه بنشینید) مواجه می شوید.

و اما کند و کاو تصویری در مترجم گوگل:(یا به عبارتی آموزش تصویری کار با Google Translate)

راهنمای تصویری کار با مترجم گوگل
راهنمای تصویری کار با مترجم گوگل

خب با مترجم گوگل آشنا شدیم و نحوه کار با آن را یاد گرفتیم، اما خب به چه دردی میخورد؟:

1-برای افراد خارجی زبان که میخواهند به طور کلی بفهمند در وبسایت های ایرانی چه خبر است، این ابزار یک معجزه است.

2-برای افرادی که از انگلیسی فقط نوشتن نام فارسیش را یاد گرفته اند کمک می کند تا بفهمند در دنیای وب انگلیسی چه چیز بزرگی را از دست داده اند.

3-برای کاربران متوسط به درد فهمیدن صفحه ثبت نام سایت های انگلیسی نه زبان ! یا دانلود یک فایل از سایتی نه چندان مشهور و با زبان بیگانه می خورد.

4-برای کاربران نیمه حرفه ای به درد ترجمه سایت های روسی و چینی برای انواع کرک و بازی فول دست اول

5-برای کاربران حرفه ای هم به درد نمی خورد!آن ها کارشان بدون زبان فارسی بتا هم راه میافتاد، در ضمن ترجمه سایر زبان ها به انگلیسی بسیار بهتر از ترجمه به زبان فارسی است.

آورده اند که:

وبلاگ رسمی گوگل اعلام کرد: اضافه شدن زبان فارسی به مترجم گوگل!

مترجم فارسي گوگل آمد

4 دیدگاه

  1. فرشاد

    آگوست 30, 2009 at 11:05 ب.ظ

    این که همه رو قرو قاطی ترجمید. خارجی ها با این سایت های ما رو ترجمه کنن و بخونن فکر میکنن ما قاطی داریم :دی

    1. admin

      آگوست 30, 2009 at 11:20 ب.ظ

      خب ترجمه ماشینی یعنی همین.در ضمن این سرویس گوگل تازه از حالت بتا خارج شده.مطمئنا اون خارجی هم درک می کنه که این ترجمه ماشینی هست نه ترجمه انسانی!

  2. www.gondor.blogfa.com

    سپتامبر 23, 2010 at 2:27 ب.ظ

    زیبا بود

    http://www.gondor.blogfa.com

    وبلاگ ارباب حلقه ها

    امتیازتان را گرفته ام

پاسخ دهید